Chúng ta cần gì để có thể vững bước đi qua cuộc sống còn ngập tràn những mối lo toan, những chuyện chưa như mong muốn này, đi qua trong hạnh phúc? Cần một đôi mắt nhắm chặt, cần một đôi tai bịt kín trước mọi biến động ồn ào, hay cần một chút men say để quên, một chút suy tư để nhớ……….Mỗi người luôn có sự lựa chọn riêng của mình, còn tôi, tôi chỉ cần có một ước mơ. Đó không phải là một ước mơ ngày mai trở thành tỷ phú, vì tôi biết nhiều tiền chưa chắc đã mua được hạnh phúc. Đó không phải là ước mơ ngày sau trở thành tổng thống, vì tôi biết chưa quyền lực nào thắng được sức mạnh của tình yêu thương. Tôi chỉ có ước mơ, đơn giản rằng, ngày mai sẽ vẫn còn rất nhiều điều tốt đẹp chờ chúng ta khám phá và đón nhận. Tôi ước ngày mai sẽ có nhiều người biết yêu người hơn.

Cuộc sống sẽ vẫn chảy trôi theo dòng chảy riêng của nó, không ai biết trước được, nhưng để đi đến cuối nguồn, bạn cần phải có một ước mơ như tấm bản đồ của hi vọng, của niềm tin về những điều tươi sáng hơn. Ước mơ của bạn là gì? Mỗi ngày hãy tự hỏi mình câu đấy để cùng tiến về phía trước nhé. Hãy cùng English4ALL lắng nghe giai điệu ngọt ngào của bài hát “I have a dream” và tận hưởng thật trọn vẹn những ngày nghỉ Quốc khánh, nạp thật đầy năng lượng và niềm vui để có thể tiếp tục viết tiếp những ước mơ của chính mình nhé.

Chúc Vietnam một kỳ nghỉ lễ vui vẻ!

Lyrics

I have a dream
A song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder of the fairy tale
You can take the future even if you fail

I believe in angels,
Something good in everything I see
I believe in angels,
When I know the time is right for me
I’ll cross the stream, I have a dream

I have a dream,
A fantasy
To help me through reality
And my destination makes it worth the while
Pushing through the darkness still another mile

I believe in angels,
Something good in everything I see
I believe in angels,
When I know the time is right for me
I’ll cross the stream, I have a dream
I’ll cross the stream, I have a dream

I have a dream
A song to sing
To help me cope with anything
If you see the wonder of the fairy tale
You can take the future even if you fail

I believe in angels,
Something good in everything I see
I believe in angels,
When I know the time is right for me
I’ll cross the stream, I have a dream

Lời dịch của English4ALL

Tôi có một ước mơ,

một bài ca để hát vang
Để giúp tôi đương đầu với mọi khó khăn
Nếu bạn tin vào những điều diệu kỳ trong chuyện cổ tích
Bạn có thể nắm giữ tương lai cho dù bạn lỡ bước
Tôi tin vào những thiên thần
Những gì tốt đẹp trong những điều tôi nhìn thấy
Tôi luôn tin vào những thiên thần
Khi tôi biết khi nào là thích hợp với tôi
Tôi sẽ vượt qua dòng đời nghiệt ngã

Tôi có một ước mơ

Tôi có một ước mơ, một điều diệu kỳ
Để giúp tôi vượt qua được thực tại khó khăn
Và đích đến của tôi đạt được thật là xứng đáng
Thoát ra khỏi bóng tối
Để đến với những chặng đường mới
Tôi có một ước mơ,

một bài ca để hát vang
Để giúp tôi đương đầu với mọi khó khăn
Nếu bạn tin vào những điều diệu kỳ trong chuyện cổ tích
Bạn có thể nắm giữ tương lai cho dù bạn lỡ bước
Tôi tin vào những thiên thần
Những gì tốt đẹp trong những điều tôi nhìn thấy
Tôi luôn tin vào những thiên thần
Khi tôi biết khi nào là thích hợp với tôi
Tôi sẽ vượt qua dòng đời nghiệt ngã

Tôi có một ước mơ
Tôi có một ước mơ,

một bài ca để hát vang
Để giúp tôi đương đầu với mọi khó khăn
Nếu bạn tin vào những điều diệu kỳ trong chuyện cổ tích
Bạn có thể nắm giữ tương lai cho dù bạn lỡ bước
Tôi tin vào những thiên thần
Những gì tốt đẹp trong những điều tôi nhìn thấy
Tôi luôn tin vào những thiên thần
Khi tôi biết khi nào là thích hợp với tôi
Tôi sẽ vượt qua dòng đời nghiệt ngã

Tôi có một ước mơ

Bạn có biết 

Connie Talbot

Connie Talbot (sinh ngày 20 tháng 11 năm 2000) là ca sĩ trẻ sinh ra tại Streetly, West Midlands, Anh. Cô được biết đến từ năm 2007 khi cô lọt vào vòng chung kết cuộc thi “Britain’s Got Talent” trên truyền hình và chỉ sau Paul Potts.

Không lâu sau đó, cô đã kí hợp đồng với hàng thu âm Rainbow và bắt đầu sản xuất album đầu tay của cô, “Over the Rainbow”, được phát hành vào ngày 26/11 năm 2007. Album đã được tái bản vào ngày 18/6/2008 với một ca khúc mới, và single đầu tiên trong album “Three little birds” đã được phát hành vào ngày 10/6/2008.

Mặc dù nhận được khá nhiều lời chỉ trích từ các nhà phê bình nhưng album đầu tiên của Connie vẫn bán được hơn 250000 bản trên toàn thế giới và là album được tìm kiếm nhiều nhất tại 3 quốc gia. Sau khi phát hành album đầu tay, Connie đã biểu diễn trước khán giả và trên truyền hình ở cả châu Âu và châu Á, những nơi mà người ta biết đến giọng ca ngọt ngào của Connie qua YouTube. Dù bận bịu với sự nghiệp ca hát của mình nhưng Connie vẫn tiếp tục theo học văn hóa tại trường tiểu học Blackwood và sống cùng cha mẹ tại Streetly. Mẹ cô là bà Sharon, công nhân tại nhà máy điện và cha là ông Gavin, một kĩ sư. Hai ca khúc “Signature song” và “Over the Rainbow” đã được Connie hát trong đám tang của bà ngoại mình. Đó chính là những bài hát mà bà ngoại cô rất thích khi xem cô biểu diễn. Connie nói rằng cô tin bà ngoại đang xem cô hát và giúp cô tự tin tại “Britain’s Got Talent show”. Bị ảnh hưởng không nhỏ từ sự nổi tiếng của mình nhưng cha mẹ Connie làm mọi cách để hạn chế tối đa những phiền phức đến với cô con gái yêu của mình.

Hoàng Huy

Bản quyền thuộc về English4ALL.vn

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *